martes, 28 de julio de 2009

musicians, please take heed - belle and sebastian





I'm all alone
this is a holiday
some bloody holiday
my friends have gone away
they're of the temporary sort
I think
I will be better without

as long as you let me out

to taste the air beside the river
I pick the soundtrack with immaculate care
such a lot rests upon it
my life upon a song
you don't know how much I need

musicians please take heed

I thought I might just write a letter
anything to stay away
from books and lessons today
besides it's part of my induction
into the literate world

I am a literate girl

I string the words together softly
I lay my love upon you with each line
a gift of improvising
removes me from revising
I made a daisy chain from

phrase verse and punctuation

I'll kick this mood off with a change of scene
I bought a and go to the gym
I couldn't get away with wearing in my sweater
But I lost a lot of weight
I think it's down to leaving meat out of my diet as a rule

I won't buy it 'cause it's cruel

and if the nighttime threatens me with pain
I will give in to lust
I will do what I must
I've got a number of a girl I know
who gets hallucinogens
from a pair of hooligans

I'll take a dose
I don't mind trying
she lets me stay there while I leave the ground

I snuggle up beside her
think that I'll stay til morning

she's got me started yawning


just back...

hace demasiado calor

miércoles, 22 de julio de 2009

town called malice - the jam



better stop dreaming of the quiet life
cos it's the one we'll never know
and quit running for that runaway bus
cos those rosey days are few
and stop apologising for the things you've never done
cos time is short and life is cruel
but it's up to us to change

this town called malice

rows and rows of disused milk floats
stand dying in the dairy yard
and a hundred lonely housewives clutch empty milk
bottles to their hearts
hanging out their old love letters on the line to dry
it's enough to make you stop believing when tears come
fast and furious

in a town called malice

struggle after struggle
year after year
the atmosphere's a fine blend of ice
I'm almost stone cold dead

in a town called malice

a whole street's belief in Sunday's roast beef
gets dashed against the co-op
to either cut down on beer or the kids new gear
it's a big decision

in a town called malice

the ghost of a steam train
echoes down my track
it's at the moment bound for nowhere
just going round and round
playground kids and creaking swings
lost laughter in the breeze
I could go on for hours and I probably will
but I'd sooner put some joy back

in this town called malice


en mitad de esta horrible ola de calor, nada mejor que huir al lluvioso norte. see you wednesday.

sábado, 18 de julio de 2009

paraísos artificiales - eskorzo



lloran
las amapolas
y sus lágrimas amargas recuerdan
que estamos vivos y muertos

y abren
nuestras puertas de par en par
y nos muestran así el camino
a jardines secretos

y aquí afuera
siempre es primavera
y aquí afuera
siempre pica el sol

lloran
lloran de pena
y nos alejan de la tormenta
y nos alejan de la tormenta
que acecha y deja
deja que duerma
quiero huir del ruido de los hombres
y soñar
en un mundo de insomnes

puede que no sepamos
hacia dónde vamos
de dónde venimos
y puede que eso dé igual

y nos baste con sólo un instante
de paz infinita y de tranquilidad

viajando a paraísos artificiales
buscando la llave de la felicidad

tanta tienes
tanta pierdes
tanta das

y aquí fuera
siempre es primavera
aquí fuera
siempre pica el sol
aquí fuera
siempre arde la hoguera
a la espera
de otros como yo

y aquí sigo en mi rincón
contando los trozos sueltos
que caen de mi corazón
que cocino a fuego lento
y hoy comeremos los dos
para eso me he abierto el pecho
hablaremos del amor
no quedarán ni los huesos

puede que no sepamos
hacia dónde vamos
de dónde venimos
y puede que eso dé igual

y nos baste con sólo un instante
de paz infinita y de tranquilidad

viajando a paraísos artificiales
buscando la llave de la felicidad

tanta tienes
tanta pierdes
tanta das

y aquí fuera
siempre es primavera
aquí fuera
siempre pica el sol
aquí fuera
siempre arde la hoguera
a la espera
de otros como yo


a mí no me va mucho el rollo perroflaútico (ejem, no hay excusas para ser un guarro) ni el rollo apología feliz de las drogas (para eso está nacho vegas haciendo el otro tipo de apología que me mola más), pero tengo que reconocer que llevo dos días dándole vueltas a este estribillo...

domingo, 12 de julio de 2009

roads - portishead





oh, can't anybody see
we've got a war to fight
we never find our way
regardless of what they say
how can it feel this wrong
from this moment
how can it feel this wrong

stone in the morning light
I feel no more
can I say
from self to myself
I got nobody on my side
and surely that ain't right
surely that ain't right

oh, can't anybody see
we've got a war to fight
we never find our way
regardless of what they say
how can it feel this wrong
from this moment
how can it feel this wrong

how can it feel this wrong
from this moment
how can it feel this wrong

oh, can't anybody see
we've got a war to fight
we've never found our way
regardless of what they say
how can it feel this wrong
from this moment
how can it feel this wrong


hoping for a better week...

sábado, 11 de julio de 2009

al norte de norte - nacho vegas




esto es para decirte
que aquí esta empezando a nevar
la playa parece un oso
que duerme junto al mar

es una extraña mañana
de febrero en Gijón
hoy siento mucho más lejos
aquellas noches de calor

y esto es para decirte
lo mucho que pienso en ti
hay hielo sobre los coches
¿alguna vez viviste aquí?

perdona, no logro recordar

miré por mi ventana
conozco estas calles tan bien
te buscaré con la mente
aunque no te alcance a ver

y recordé viendo el muro
algo que un buen día te oí
"vivo al norte del norte
hace frío en mi país

lejos de todo, lejos de ti"

y si alguna vez te hice daño
en este u otro rincón
quiero que sepas con esto
que no era mi intención

que si lo era, no eras tú la razón

y un día tuve noticias
de un extranjero sin voz
decía ser tu amante
y si lo era, ¿quién era yo?

creo que hablé demasiado
ahora tengo que salir
sigue nevando ahí fuera
cuídate mucho y sé feliz

te quiere,
N.


hace tiempo que no lo hacía, pero el sábado es el día de nacho vegas en mi blog. ésta no la había puesto nunca, así que ahí tenéis...

martes, 7 de julio de 2009

nothing compares to you - sinead o'connor




it's been seven hours and fifteen days
since you took your love away
I go out every night and sleep all day
since you took your love away

since you been gone I can do whatever I want
I can see whomever I choose
I can eat my dinner in a fancy restaurant
but nothing
I said nothing can take away these blues

'cause nothing compares
nothing compares to you

it's been so lonely without you here
like a bird without a song
nothing can stop these lonely tears from falling
tell me baby where did I go wrong?

I could put my arms around every boy I see
but they'd only remind me of you
I went to the doctor guess what he told me
guess what he told me?
he said, girl, you better have fun
no matter what you do
but he's a fool

'cause nothing compares
nothing compares to you

all the flowers that you planted, mama
in the back yard
all died when you went away
I know that living with you baby was sometimes hard
but I'm willing to give it another try

'cause nothing compares ...
nothing compares to you




anoche no dormí nada. entre el dolor, el calor, y una extraña sensación de insomnio que hacía tiempo que no sentía (últimamente soy una marmota) no había manera de pillar el sueño. luego, como a las 4, me puse a pensar y me dí cuenta de una cosa.

hoy hace un año fue probablemente el peor día de mi vida.

una afirmación categórica, pensaréis. lo es. lo fue.

fue el día en el que mi corazón se desintegró. no se rompió, ya estaba bastante ajado el pobre. desapareció. no lo he vuelto a ver.

corny, I know...painfully true as well.

on the plus side, tengo que decir que me encanta cantar esta canción con silvia. (no la cantamos, la graznamos, somos horribles como cantantes y ésta no es precisamente fácil) y como hace un año justo estaba haciendo las maletas para ir a verla a su isla, y cuando llegué allí, rota y sin corazón, ella me cuidó y me quiso mucho, ésta se la dedico a ella.

lunes, 6 de julio de 2009

a cualquier otra parte - dorian




ver que ya no piensas en mí
que ya no crees en la gente
que tomas pastillas rosas
y te has vuelto nihilista
y sueñas con no soñar

entraría en tu luz
con una canción sencilla
tres notas y una bandera
tan blanca como el corazón
que late en tu cuerpo de niña

estaría tan lejos de tí
que ya no recuerdo el momento
en que te dije por última vez
que el cielo se está abriendo
y se abre bajo tus pies
y quiero que vengas conmigo

a cualquier otra parte

ver que no sabes decir que no
que vivo en pisos oscuros
y tengo dos mil razones
para olvidarme de todo
y no pensar más que en tu voz

entraría en tu luz
con una canción sencilla
tres notas y una bandera
tan blanca como el corazón
que late en tu cuerpo de niña

estaría tan lejos de tí
que ya no recuerdo el momento
en que te dije por última vez
que el cielo se está abriendo
y se abre bajo tus pies
y quiero que vengas conmigo

a cualquier otra parte

a cualquier otra parte
(en las sombras)
a cualquier otra parte
(te recuerdo)


hoy ha sido un shitty shitty day...

no need to worry, though, es sólo que no se puede empezar un buen día con una extracción molar.

sábado, 4 de julio de 2009

you and I - wilco & feist



preciosísima canción



por si no la habéis podido oir bien con el ruido de los fans

jueves, 2 de julio de 2009

heartbeat radio - sondre lerche




pincha aquí para oir la nueva canción de sondre lerche

tell me what you think about the song
sue me if you reckon it's too long
I wanna know how you really feel

tell me what you think this is fine
spending all my time and my money
trying to find how you really feel

the radio's perfect pitch
makes me nauseous
oh the dimwits are digging a ditch
on my heartbeat radio

tell me what's the deal with the static
half of it's become automatic
I wanna know did the dj drown
in a sea of reverb and compresion
oh wait till you hear the refrain
on my heartbeat radio

my darling waves
can be replaced
but I will remember you
I´d sell my soul
for the old
still I´m not receiving you

tell me why you are changing the station
what comes after heavy rotation
I wanna know
am I coming through?
I wanna know
what I´ve done to you

they're wailing on my favorite song
and everyone else's
oh nothing but sad honky tonk
on my heartbeat radio

my darling waves
can't be replaced
but I will remember you
I sold my soul
for the old
still I´m not receiving you

tell me what you think about this song

will laugh and cry
but dont ask why
my poor heart still beats
for you
on my heartbeat radio

my darling waves
can't be replaced
but I will remember you
I´d sell my soul
for the old
still I´m not receiving you



como no tengo mejores cosas que hacer, y el acento noruego de este chico hace que su inglés sea de lo más clarito, hoy la canción la he transcrito (bonito palabro) yo. es que es novísima y aún no está en ningún lado. perdonadme los errores que hay al menos un par...

me ha gustado la crítica implícita a la radio artificial que se está empezando a oir por aquí también. con o sin crítica, la canción se pega enseguida y alegra bastante.